何妨吟嘯且徐行,莫聽穿林打葉聲何妨吟嘯且徐行全詩
1、莫聽穿林打葉聲何妨吟嘯且徐行全詩
莫聽穿林打葉聲何妨吟嘯且徐行全詩如下:
《定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲》
作者:蘇軾
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨(dú)不覺,已而遂晴,故作此詞。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風(fēng)雨也無晴。
譯文:
三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,大家沒有雨具,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這么覺得。過了一會(huì)兒天晴了,就做了這首詞。
不必去理會(huì)那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠著、長(zhǎng)嘯著,一邊悠然地行走。竹杖和草鞋輕捷得更勝過馬,怕什么!一身蓑衣,足夠在風(fēng)雨中過上它一生。
略帶寒意的春風(fēng)將我的酒意吹醒,寒意初上,山頭初晴的斜陽卻殷殷相迎。回頭望一眼走過來遇到風(fēng)雨的地方,我信步歸去,既無所謂風(fēng)雨,也無所謂天晴。
寫作背景:
元豐五年三月五日,作者在沙湖游玩。三月七日,忽逢大雨,因?yàn)樽髡吆屯械娜硕紱]有帶雨具,同行之人皆覺狼狽。雨過天晴,作者聯(lián)想到自己人生的坎坷,加上遇見的大雨,寫下了這一首千古流傳的《定風(fēng)波》。從文中我們可以感受到作者的豁達(dá)與樂觀。
2、莫聽穿林打葉聲 何妨吟嘯且徐行什么意思
意思:不用注意那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長(zhǎng)嘯著,一邊悠然地行走。
出處:宋代文學(xué)家蘇軾的《定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲》。此詞為醉歸遇雨抒懷之作。詞人借雨中瀟灑徐行之舉動(dòng),表現(xiàn)了雖處逆境屢遭挫折而不畏懼不頹喪的倔強(qiáng)性格和曠達(dá)胸懷。全詞即景生情,語言詼諧。
原文節(jié)選:莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
譯文:不用注意那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長(zhǎng)嘯著,一邊悠然地行走。拄竹杖曳草鞋輕便勝過騎馬,這都是小事情又有什么可怕?一身蓑衣任憑風(fēng)吹雨打,照樣過我的一生。
此詞通過野外途中偶遇風(fēng)雨這一生活中的小事,于簡(jiǎn)樸中見深意,于尋常處生奇景,表現(xiàn)出曠達(dá)超脫的胸襟,寄寓著超凡脫俗的人生理想。
上片著眼于雨中,下片著眼于雨后,全詞體現(xiàn)出一個(gè)正直文人在坎坷人生中力求解脫之道,篇幅雖短,但意境深邃,內(nèi)蘊(yùn)豐富,詮釋著作者的人生信念,展現(xiàn)著作者的精神追求。
此詞為醉歸遇雨抒懷之作。詞人借雨中瀟灑徐行之舉動(dòng),表現(xiàn)了雖處逆境屢遭挫折而不畏懼不頹喪的倔強(qiáng)性格和曠達(dá)胸懷。全詞即景生情,語言詼諧。
首句“莫聽穿林打葉聲”,一方面渲染出雨驟風(fēng)狂,另一方面又以“莫聽”二字點(diǎn)明外物不足縈懷之意?!昂畏烈鲊[且徐行”,是前一句的延伸。
在雨中照常舒徐行步,呼應(yīng)小序“同行皆狼狽,余獨(dú)不覺”,又引出下文“誰怕”即不怕來。徐行而又吟嘯,是加倍寫;“何妨”二字透出一點(diǎn)俏皮,更增加挑戰(zhàn)色彩。首兩句是全篇樞紐,以下詞情都是由此生發(fā)。
“竹杖芒鞋輕勝馬”,寫詞人竹杖芒鞋,頂風(fēng)沖雨,從容前行,以“輕勝馬”的自我感受,傳達(dá)出一種搏擊風(fēng)雨、笑傲人生的輕松、喜悅和豪邁之情?!耙凰驘熡耆纹缴保司涓M(jìn)一步,由眼前風(fēng)雨推及整個(gè)人生,有力地強(qiáng)化了作者面對(duì)人生的風(fēng)風(fēng)雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情懷。
以上數(shù)句,表現(xiàn)出曠達(dá)超逸的胸襟,充滿清曠豪放之氣,寄寓著獨(dú)到的人生感悟,讀來使人耳目為之一新,心胸為之舒闊。
過片到“山頭斜照卻相迎”三句,是寫雨過天晴的景象。這幾句既與上片所寫風(fēng)雨對(duì)應(yīng),又為下文所發(fā)人生感慨作鋪墊。
結(jié)拍“回首向來蕭瑟處,歸去,也無風(fēng)雨也無晴?!边@飽含人生哲理意味的點(diǎn)睛之筆,道出了詞人在大自然微妙的一瞬所獲得的頓悟和啟示:自然界的雨晴既屬尋常,毫無差別,社會(huì)人生中的政治風(fēng)云、榮辱得失又何足掛齒。
句中“蕭瑟”二字,意謂風(fēng)雨之聲,與上片“穿林打葉聲”相應(yīng)和?!帮L(fēng)雨”二字,一語雙關(guān),既指野外途中所遇風(fēng)雨,又暗指幾乎致他于死地的政治“風(fēng)雨”和人生險(xiǎn)途。
作者簡(jiǎn)介:蘇軾,字子瞻,又字和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家。
嘉祐二年(1057年),蘇軾進(jìn)士及第。宋神宗時(shí)曾在鳳翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任職。元豐三年(1080年),因“烏臺(tái)詩案”被貶為黃州團(tuán)練副使。
宋哲宗即位后,曾任翰林學(xué)士、侍讀學(xué)士、禮部尚書等職,并出知杭州、潁州、揚(yáng)州、定州等地,晚年因新黨執(zhí)政被貶惠州、儋州。宋徽宗時(shí)獲大赦北還,途中于常州病逝。宋高宗時(shí)追贈(zèng)太師,謚號(hào)“文忠” 。
蘇軾是北宋中期的文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。其文縱橫恣肆;其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;其詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”,
其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾亦善書,為“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》、《瀟湘竹石圖卷》、《古木怪石圖卷》等傳世。
3、何妨吟嘯且徐行的意思是什么?
意思:不用注意那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長(zhǎng)嘯著,一邊悠然地行走。
出處:宋代文學(xué)家蘇軾的《定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲》。此詞為醉歸遇雨抒懷之作。詞人借雨中瀟灑徐行之舉動(dòng),表現(xiàn)了雖處逆境屢遭挫折而不畏懼不頹喪的倔強(qiáng)性格和曠達(dá)胸懷。全詞即景生情,語言詼諧。
原文節(jié)選:莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
譯文:不用注意那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長(zhǎng)嘯著,一邊悠然地行走。拄竹杖曳草鞋輕便勝過騎馬,這都是小事情又有什么可怕?一身蓑衣任憑風(fēng)吹雨打,照樣過我的一生。
此詞通過野外途中偶遇風(fēng)雨這一生活中的小事,于簡(jiǎn)樸中見深意,于尋常處生奇景,表現(xiàn)出曠達(dá)超脫的胸襟,寄寓著超凡脫俗的人生理想。
上片著眼于雨中,下片著眼于雨后,全詞體現(xiàn)出一個(gè)正直文人在坎坷人生中力求解脫之道,篇幅雖短,但意境深邃,內(nèi)蘊(yùn)豐富,詮釋著作者的人生信念,展現(xiàn)著作者的精神追求。
此詞為醉歸遇雨抒懷之作。詞人借雨中瀟灑徐行之舉動(dòng),表現(xiàn)了雖處逆境屢遭挫折而不畏懼不頹喪的倔強(qiáng)性格和曠達(dá)胸懷。全詞即景生情,語言詼諧。
首句“莫聽穿林打葉聲”,一方面渲染出雨驟風(fēng)狂,另一方面又以“莫聽”二字點(diǎn)明外物不足縈懷之意?!昂畏烈鲊[且徐行”,是前一句的延伸。
在雨中照常舒徐行步,呼應(yīng)小序“同行皆狼狽,余獨(dú)不覺”,又引出下文“誰怕”即不怕來。徐行而又吟嘯,是加倍寫;“何妨”二字透出一點(diǎn)俏皮,更增加挑戰(zhàn)色彩。首兩句是全篇樞紐,以下詞情都是由此生發(fā)。
“竹杖芒鞋輕勝馬”,寫詞人竹杖芒鞋,頂風(fēng)沖雨,從容前行,以“輕勝馬”的自我感受,傳達(dá)出一種搏擊風(fēng)雨、笑傲人生的輕松、喜悅和豪邁之情?!耙凰驘熡耆纹缴?,此句更進(jìn)一步,由眼前風(fēng)雨推及整個(gè)人生,有力地強(qiáng)化了作者面對(duì)人生的風(fēng)風(fēng)雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情懷。
以上數(shù)句,表現(xiàn)出曠達(dá)超逸的胸襟,充滿清曠豪放之氣,寄寓著獨(dú)到的人生感悟,讀來使人耳目為之一新,心胸為之舒闊。
過片到“山頭斜照卻相迎”三句,是寫雨過天晴的景象。這幾句既與上片所寫風(fēng)雨對(duì)應(yīng),又為下文所發(fā)人生感慨作鋪墊。
結(jié)拍“回首向來蕭瑟處,歸去,也無風(fēng)雨也無晴?!边@飽含人生哲理意味的點(diǎn)睛之筆,道出了詞人在大自然微妙的一瞬所獲得的頓悟和啟示:自然界的雨晴既屬尋常,毫無差別,社會(huì)人生中的政治風(fēng)云、榮辱得失又何足掛齒。
句中“蕭瑟”二字,意謂風(fēng)雨之聲,與上片“穿林打葉聲”相應(yīng)和?!帮L(fēng)雨”二字,一語雙關(guān),既指野外途中所遇風(fēng)雨,又暗指幾乎致他于死地的政治“風(fēng)雨”和人生險(xiǎn)途。
作者簡(jiǎn)介:蘇軾,字子瞻,又字和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家。
嘉祐二年(1057年),蘇軾進(jìn)士及第。宋神宗時(shí)曾在鳳翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任職。元豐三年(1080年),因“烏臺(tái)詩案”被貶為黃州團(tuán)練副使。
宋哲宗即位后,曾任翰林學(xué)士、侍讀學(xué)士、禮部尚書等職,并出知杭州、潁州、揚(yáng)州、定州等地,晚年因新黨執(zhí)政被貶惠州、儋州。宋徽宗時(shí)獲大赦北還,途中于常州病逝。宋高宗時(shí)追贈(zèng)太師,謚號(hào)“文忠” 。
蘇軾是北宋中期的文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。其文縱橫恣肆;其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;其詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”,
其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾亦善書,為“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》、《瀟湘竹石圖卷》、《古木怪石圖卷》等傳世。
4、莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。\u3000
不用注意那穿林打葉的雨聲,何妨放開喉嚨吟詠長(zhǎng)嘯從容而行。拄竹杖、穿芒鞋,走得比騎馬還輕便,一身蓑衣任憑風(fēng)吹雨打,照樣過我的一生!
出自宋代蘇軾《定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲》。
原文:
三月七日,沙湖道中遇雨。
雨具先去,同行皆狼狽,余獨(dú)不覺,已而遂晴,故作此詞。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。
竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。
回首向來蕭瑟處,歸去,也無風(fēng)雨也無晴。
譯文
三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的仆人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這么覺得。過了一會(huì)兒天晴了,就做了這首詞。
不用注意那穿林打葉的雨聲,何妨放開喉嚨吟詠長(zhǎng)嘯從容而行。拄竹杖、穿芒鞋,走得比騎馬還輕便,一身蓑衣任憑風(fēng)吹雨打,照樣過我的一生!春風(fēng)微涼吹醒我的酒意,微微有些冷,山頭初晴的斜陽卻應(yīng)時(shí)相迎。回頭望一眼走過來的風(fēng)雨蕭瑟的地方,我信步歸去,不管它是風(fēng)雨還是放晴。
中心思想
此詞作于蘇軾黃州之貶后的第三個(gè)春天。讀罷全詞,人生的沉浮、情感的憂樂,我們的理念中自會(huì)有一番全新的體悟。只要堅(jiān)守自己的精神世界,順境不驕,逆境不懼,就會(huì)少些煩惱,多些寧靜和快樂。作者以風(fēng)趣幽默的筆調(diào)寫出途中遇雨所感所思,表達(dá)了樂觀曠達(dá)的生活態(tài)度。
創(chuàng)作背景
這首記事抒懷之詞作于宋神宗元豐五年(公元1082年)春,當(dāng)時(shí)是蘇軾因“烏臺(tái)詩案”被貶為黃州團(tuán)練副使的第三個(gè)春天。詞人與朋友春日出游突遇風(fēng)雨,詞人卻毫不在乎,泰然處之,吟詠?zhàn)匀?,緩步而行?/p>

請(qǐng)?zhí)砑游⑿盘?hào)咨詢:19071507959
最新更新
推薦閱讀
猜你喜歡
關(guān)注我們

在線留言
自考專業(yè)
自考學(xué)校
自考報(bào)名
自考準(zhǔn)考證
自考考試
自考資訊
自考分?jǐn)?shù)
關(guān)于我們
網(wǎng)站首頁